◆相互沟通
通过面谈、电话、FAX、E-mail及其它方式相互沟通,使您对天合宇翻译中心有一个初步的了解。我们的客户服务人员会在最短时间内为您解答相关的问题。
◆立项
在您确认翻译并与我们签订委托合同后(非本地客户需交付部分定金)。我们将根据专业类别、翻译数量、时间要求等因素,设立项目小组,进行项目分析并由专家确定翻译人员。
◆翻译
首先是根据原稿行业分析,指派一个或一组有行业经验的译员进行翻译工作,然后安排资深翻译担任校译并确认交稿日期。
◆完成译稿并生成客户词汇库
经项目经理审核,同时译员需上报该客户常用词汇库备下次使用。
◆交付客户
客户可在天合宇网站www.tianheyu.com或通过邮箱直接下载最后译稿,天合宇也可打印装订后快递给客户。
◆项目结算
客户按照合同规定支付余款。
◆客户维护
委托方对译稿质量有异议或不理解,可在收到译稿后30日内与我方联系,我们将免费按客户要求进行调整,直到满意为止。天合宇翻译中心将积极听取您的翻译服务需求,与您保持良好的合作关系,并总结与您合作中的经验教训,以便我们提供更适合您的翻译服务。
|