友情链接 留言本 联系我们  
    关于我们 翻译服务 翻译价格 项目流程 培训服务 招聘英才  
 
 
北京天合宇翻译中心网站再版更新,谢谢大家的支持!


 
     
 
 
翻译技巧
专业词汇
各国官方语言
多国语识别表
翻译资格考试
出国相关英语
翻译规范
 
 
  BEIJING UNIVERSE TRANSLATION CENTER
企业名称的翻译方法
“公司”的译法
“保险公司”的译法
常见职位、职务名中英对照
 
英语介词的翻译技巧
中国各类学历的标准英文翻译
 
诗歌翻译的点滴体会
科技英语汉译时需注意的问题
 
英语数字的翻译
英语写作中分号的运用
联合国机构名称中英对照
涉外合同格式
 
企业名称的翻译方法

A B C D

A:企业注册地址;B:企业专名;C:企业生产对象或经营范围;D:企业的性质

A按地名翻译的原则处理;B可音译,也可意译,音译时可按汉语拼音,也可按英语拼写方式;C须意译,两个并列成份一般用符号“&”连接起来,如“中国科学器材公司”译为“China Scientific Instruments & Materials Corporation”,但不宜在同一个名称里使用两个“&”符号,如“中国工艺品进出口公司”译为“China National Arts and Crafts Import & Export Corporation”。

分公司链接:
    | 友情链接 | 留言本 | 联系我们  
 
版权所有 北京天合宇翻译中心 All Rights Reserved
公司地址:北京市丰台区莲花池西里11号莲馨嘉园A座2006室
Tel:010-51266242 Fax:010-63938480 E-mail:service@tianheyu.com
备案序号:京ICP备号